If it says "os is unavailable", it's that the server sent back 503: varnish cache server, or the code for maintainance. You don't have to input the language for the subtitle, OS will autodetect it if you don't input it. (and it gets it right 99.9% of the time, it's using a similar autodetection as the one I'm using)If I'm not mistaken, the programme doesn't seem to check if you have filled out the language of the subtitle. Trying to upload a file without a populated language field, I get a rather undescriptive "Opensubtitles is temporarily unavailable, please retry in a little while".
Same goes for the IMDB. If not provided, OS will try to match your file. Sadly, it's not really accurate and sometimes gives totally wrong ID.Whilst you're at it, you may also want to verify if the programme checks the presence of an IMDB ID as well. Haven't tested to upload a film without filling out the ID.
I could scrape imdb, yes, but it would take some time, as IMDB doesn't have an API. It's doable though, sure.Another thing, it would be great, if you know already IMDBID, you will show the moviename, movieyear and maybe movie cover, so user will be sure he is uploading it to right Movie (because sometimes it can be wrong).
Could you use ctrl+D, or cmd+D, or apple+D (idk which on mac), then go in the "console" tab of the debugger, and report if you see errors (in red) when trying to autodetect language? Without that info, there isn't much I can do Also please make sure to "expand" the error by clicking the little caret if there's one.I tested it now on OSX, yes, language detection have a problem and can not be even updated.
Code: Select all
1.avi
1.cs.srt
Code: Select all
1.avi
1.cze.srt
Oss, why is this happening? Wrongly assigned subtitles are one of the single biggest problems on OS. If an uploader can't even be bothered to fill out the correct IMDB id, he shouldn't even be uploading subtitles in the first place.Same goes for the IMDB. If not provided, OS will try to match your file. Sadly, it's not really accurate and sometimes gives totally wrong ID.
I reduced the treshold to 35% match (from 45%). All my tests in french and spanish worked great with 45%, but english seems a little bit harder to detect (although I also tested it and did not encounter issues back then, some strings are just apparently harder to detect)language detect (when I press auto detect icon) tell me: not conclusive enough (even it was right detection), but maybe threshold was low?
I added that, great idea.it should detect subtitles, not only if name 100% matches.
That's absolutely not thought for in the UI, the information button really is there to inform further. The auto-detected imdb id is 99.9% good for itself, if it's the result from a search, then it's also correct, and finally if it's manually inputed, then the person knows what he/she's doing and can look at that icon info. Including TMI is bad, and I really don't see the issue with the current implementation.once is imdb id set (detected, user inserted), I would put there moviename and movieyear, so user could see it, not on small info icon. it is important information.
Meh. It was designed by me, for me. The idea is to limit the mouse mouvements and eye-jumps by making the:Also upload icon would be better to have down, user fill video, subtitle and then upload, so workflow is set...
Users browsing this forum: No registered users and 4 guests