Sat Aug 11, 2018 5:02 pm
Mijn Subtitle Edit detecteert het als tekst in CP1200 Unicode (btw, dus niet UTF-8 encoded Unicode).
Mijn voorzichtige theorie is dat Subtitle Workshop en Subsync dat niet ondersteunen, of in ieder geval niet de versie die jij gebruikt.
Mijn advies is
- Gebruik Subtitle Edit.
- Zet het om naar CP1252 of UTF-8 encoding (voor allebei is wat voor en tegen te zeggen).
Nowadays a VPN is a must for everyone - it allows safe surfing and protects against spying governments and companies.
I advise AirVPN - now with a temporary birthday offer, from € 2,20 per month. Click the below banner for more info.