Page 1 of 1

"val/vel" és "újra" fordítási hiba

Posted: Tue Jul 05, 2022 10:50 pm
by mue114
Sziasztok!
Meglepően sok feliratban szerepel az igen helyett "val/vel" és az "újra" szó.
Először gondoltam csak egy egyedi eset, de filmekben de mindenhol szembe jön már.
Teljesen kiszed a film ritmusából.
Tudja valaki ennek a konkrét okát? Érdekelne a háttere.
1. Nyilván egy gépi fordítási hiba, de melyik programból származik?
2. Ennyi fordító kezdte ezt használni hirtelen?
3. Kik ezek a fordítók egyáltalán? (lehet ezek subripek és a hivatalos fordítógépezetben van a hiba?)
4. Már fel kellett volna tűnnie azoknak is akik ezeket csinálják. Miért is nem egyszerűen javítható ez?

Kösz ha valaki informál.
MUe114

Re: "val/vel" és "újra" fordítási hiba

Posted: Sun Jul 10, 2022 5:05 pm
by Verdike
Kérlek, jelezd néhány olyan feliratnak a linkjét, amelyekben ezzel a hibával találkoztál.

Re: "val/vel" és "újra" fordítási hiba

Posted: Mon Jul 25, 2022 9:58 pm
by mue114
Kérlek, jelezd néhány olyan feliratnak a linkjét, amelyekben ezzel a hibával találkoztál.
Aztamindenségit! Féléves rejtély oldódott meg.
Máig fel sem merült bennem, hogy nem a feliratfájlokban van a hiba. Ma ismét előjött a Green Knightot nézve, gondoltam elküldöm a neked a fájlt, erre látom, hogy az srt-ben helyesen a "Mit" szó szerepel, és csak a filmben van már "-val/-vel".

Szóval nyomozás, majd végül rájöttem, hogy Potplayer proggiban default beállításként be van kapcsolva az automatikus google translate (Beállítások/Bővítmények/Feliratfordítás menüben) és ez vmiért bizonyos szavakat lefordít, amit úgy gondol.
A rejtély megoldódott, kikapcsolás után jó lett. Csak még az a fura, hogy ez másnál miért nem jött ki, Potplayert sokan használják és mondom ez a default beállítás.

Omg :lol: :lol:
Kösz azért hogy kérdezted!
MUe