אופנסאבטייטלס-עברית מיישרים סוף סוף קו עם המדיניות הכללית של האתר לגבי תרגומי מכונה כפי שנקבעה כאן
viewtopic.php?f=1&t=1969
מעתה תרגומי מכונה אינם מאושרים בשום מקרה ואין להעלותם.
המטרה היא להיפטר מכל תרגומי גוגל ולנסות לשמור על רף איכות מינימלי לטובת הגולשים.
כרגע האתר עדיין משופע בתרגומי מכונה שאינם מסומנים ככאלה, ובגלל כמות הכתוביות בדיקה פרטנית של כל התרגומים שעלו בעבר אינה אפשרית.
אם אתם נתקלים בתרגום מכונה אנא דווחו על כך.
או בעברית "דווח על סרט לא נכון". "Correct subtitles" ניתן לדווח על תרגום דרך
לחילופין ניתן לכתוב תגובה קצרה ולסמן את הכתובית כ"תרגום רע".
גם תרגומים שאינם תרגומי מכונה אבל מכילים שגיאות רבות ניתן לסמן כתרגום רע והם יבדקו.
תודה מראש על עזרתכם.