Page 1 of 1

Ako na to?

Posted: Sun Jun 29, 2008 6:09 pm
by akonec
Ahoj,

som tu nový, vlastne aj v celej problematike titulkov, takže občas robím voloviny. Napriek tomu, som prekladateľ povolaním, hoci nie vzdelaním. Čech (no, radšej Moravák:-)), ale vyrástol a vyštudoval som na Slovensku, takže nemám problém prekladať do oboch jazykov. Teraz z čoho: ENG, NEM, FR, RUS, POL. Viem, že to vyzerá trocha nedôveryhodne, ale verte, mám vyše 30-ročnú prax. Rád by som skúsil aj titulky, je mi jasné, že bez nároku na odmenu. To mi fakt nevadí, som filmový fanda. Ale nemám šajnu, ako vôbec začať? Ani napr. z čoho? Existuje nejaký, dajme tomu, súbor s textom dialógov, alebo sa to musí poriadne odpočúvať? Vďaka za každú radu.

Posted: Sun Jul 06, 2008 8:17 am
by oss
cafko a vitaj.

takze ak chces prekladat filmy, zalezi, ci existuju anglicke titulky. Ak ano, tak si zober subtitle workshop (napiklad) a tam prekladas do sk. Na zaciatok toto, treba sa s tym pohrat, verim ze nejake pekne titulky pripravis a podelis sa s dalsimi fandami.

pekny den.