Forum rules
Δεν επιτρέπεται κανένα είδους Spam ή διαφήμισης. Μην δημοσιεύετε θέματα σε ότι αφορά βία,χυδαία - αισχρή συμπεριφορά,μην εκφράζετε μίσος ή οτιδήποτε σεξουαλικό περιεχόμενο.Να είστε ευγενικοί και να σέβεστε τους άλλους. Σε όποια περίπτωση αυτής την συμπεριφοράς οποιασδήποτε βαθμίδας στο Site που θα μπορούσε να χαρακτηριστεί επιθετική προς τα μέλη του θα διαγράφετε χωρίς καμία προειδοποίηση.
Για περισσότερες πληροφορίες παρακαλούμε επικοινωνήστε με "The team" χρησιμοποιώντας το Link στο κάτω μέρος της σελίδας.
Ευχαριστούμε.
haroldpoi
Posts: 20
Joined: Tue May 03, 2022 4:30 pm

Συζήτηση για ελληνικούς υπότιτλους και τον μαριο2016

Fri Feb 07, 2025 5:45 pm

Καλησπέρα σε όλους,

Όπως έγραψα και στα σχόλια του Μοάνα, θα ήθελα ξεκινήσω μια συζήτηση που θεωρώ σημαντική για την κοινότητά μας. Δεν επιθυμώ να κάνω μονόλογο, αλλά να ανοίξουμε μια ειλικρινή και εποικοδομητική συζήτηση όλοι μαζί. Πιστεύω πως κάτι δεν πάει καλά τα τελευταία χρόνια και νιώθω την ανάγκη να το συζητήσουμε ανοιχτά.

Ας ξεκινήσουμε από το αυτονόητο: δεν έχουμε τίποτα να χωρίσουμε. Αντίθετα, θα έπρεπε ιδανικά να συνεργαζόμαστε, καθώς νομίζω πως όλοι μας επιδιώκουμε το ίδιο: να προσφέρουμε ποιοτικούς υπότιτλους για τον κόσμο.

(Τα παρακάτω αφορούν κυρίως σκέψεις μου πάνω στους υπότιτλους του Μάριου, αλλά δεν αφορούν μόνο αυτόν. Δηλαδή προφανώς υπάρχουν και άλλοι τέτοιοι υπότιτλοι που ανεβαίνουν κατά καιρούς, αλλά δεν ασχολούνται τόσο ενεργά.)
Ένα από τα θέματα που με απασχολούν, και σίγουρα δεν είναι το μοναδικό, είναι η εμφανής διαφορά στην ποιότητα μεταξύ των υποτίτλων. Βλέπω μια τάση να δίνεται έμφαση στην ταχύτητα και όχι στην ποιότητα. Όπως επισημαίνει και ο χρήστης television (και παραδέχεται και ο Μάριος), υπάρχει μια φαινομενική βιασύνη να βγει "κάτι" γρήγορα, ακόμα και αν αυτό σημαίνει μέτρια ή κακή ποιότητα. Αυτό με προβληματίζει έντονα και μου γεννά πολλά ερωτηματικά.

Για τους φιλόδοξους ερασιτέχνες σαν εμάς, το να βάζουμε το όνομά μας στους υπότιτλους σημαίνει ότι είμαστε περήφανοι για τη δουλειά μας και την υπογράφουμε. Προσωπικά, δεν μου αρέσει καθόλου η ιδέα να ανεβάσω κάτι βιαστικά, να το ξαναδώ αργότερα και να ντρέπομαι για τα λάθη του. Θεωρώ πως πρέπει να βρούμε έναν τρόπο να διορθώνουμε τους υπότιτλους που έχουμε ήδη ανεβάσει, ή ακόμα καλύτερα, να προσπαθούμε να ανεβάζουμε κάτι όσο το δυνατόν καλύτερο από την αρχή. Δεν καταλαβαίνω την λογική του να κάνουμε "τσαπατσουλιές" απλά για να τελειώνουμε γρήγορα και να ανεβάσουμε κάτι.

Αυτή η βιασύνη, πέρα από την έλλειψη περηφάνιας για τη δουλειά μας, δημιουργεί μια κακή εμπειρία θέασης για τον κόσμο. Ας είμαστε ειλικρινείς, οι περισσότεροι θεατές, έχοντας συνηθίσει τις streaming υπηρεσίες, επιλέγουν ιστοσελίδες που είναι ενσωματωμένοι στο βίντεο. Λίγοι είναι αυτοί που θα κατεβάσουν ξεχωριστά αρχεία υποτίτλων. Επομένως, για την πλειοψηφία, η πρόχειρη δουλειά οδηγεί σε μια μέτρια έως κακή εμπειρία. Όταν κάποιος σταματάει μια ταινία για να βρει καλύτερους υπότιτλους ή να τη δει στα αγγλικά, ή ακόμα χειρότερα, σταματάει τελείως να βλέπει ταινίες με ελεύθερους υπότιτλους γιατί έχει ξενερώσει, αυτό λειτουργεί ως αρνητική διαφήμιση για ό,τι προσπαθούμε να κάνουμε. Δεν καταλαβαίνω το κίνητρο πίσω από αυτή τη βιασύνη. Το μόνο που μπορώ να σκεφτώ είναι "να προλάβω πριν τον ανεβάσει άλλος", γιατί ξέρετε ότι συνήθως ο πρώτος υπότιτλος "μένει".

Ιδανικά, θα έπρεπε να αποφεύγουμε τις διπλές δουλειές, που είναι χάσιμο χρόνου. Επίσης, το να διορθώνουμε μέτριους υπότιτλους που έχουν ήδη ανέβει (και αμέσως μετά στα free streaming sites), ενώ ξέρουμε ότι θα τους δουν λίγοι πλέον, αποθαρρύνει οποιονδήποτε φιλόδοξο να ασχοληθεί με βελτιώσεις. Αυτή η πρακτική είναι καταστροφική τόσο για εμάς τους δημιουργούς, όσο και για τους θεατές.

Προσωπικά, θέλω να βοηθήσω να βελτιωθεί η κατάσταση και σκοπεύω να μεταφράζω ενεργά από εδώ και πέρα. Με ενδιαφέρει να ξαναδημιουργηθεί ένα καλύτερο όνομα για τους ελεύθερους υπότιτλους, όπως συνέβαινε παλαιότερα, όταν γινόταν πιο προσεκτική και ποιοτική δουλειά. Ας θυμηθούμε τις εποχές που η δημιουργία υποτίτλων θεωρούνταν ομαδική δουλειά, με άτομα να συνεργάζονται για ένα άρτιο αποτέλεσμα, συγκρίσιμο με τους επίσημους υπότιτλους (που και αυτοί έχουν τα λάθη τους, αλλά αυτό είναι άλλη συζήτηση).

Τέλος, θέλω να θίξω κάτι πιο προσωπικό. Μάριε, είδα ότι έγραψες στον τοίχο του official και τον ρώτησες να τσεκάρει δύο υπότιτλους που ανέβασα, υπονοώντας κλοπή από επίσημους υπότιτλους.
marios1909 @ 2025-02-04 12:11:58
Καλημερα και καλο μηνα. Αν υπαρχει χρονος ας τσεκαριστει ο υποτιτλος για τις ταινιες WOLFMAN και Babygirl διοτι πιστευω οτι εχει παιξει τρελο κλεψιμο απο τον αυθεντικο. Ευχαριστω
Ταυτόχρονα, είδα και τα σχόλιά σου προς τον television στο Μοάνα, με επιθέσεις και ύβρεις που ήταν υπερβολικά και αχρείαστα. Μου δημιουργείται η εντύπωση υποκρισίας, καθώς ενώ δηλώνεις ότι δεν σχολιάζεις άλλους, φαίνεται να με στοχοποιείς. Επίσης να σε ενημερώσω ότι ο official έχει να μπει από τον Οκτώβρη στο σάι, οπότε δεν νομίζω να ασχοληθεί ιδιαίτερα. Αλλά, ας ψάξει άλλος admin αν θέλει και να μας πει αν έκλεψα, γι' αυτό το αναπαράγω εδώ δημόσια κιόλας. Αν και κανονικά, ο κατηγορητής φέρει το βάρος της απόδειξης. :)

Θα ήθελα να απαντήσεις στην κατηγορία για την κλοπή, γιατί με αφορά προσωπικά. Έχω ανεβάσει αρκετούς υπότιτλους πρόσφατα (αλλά και πάρα πολλούς παλίοτερα, γι' αυτό είμαι και trusted), και με κατηγορείς μόνο για αυτούς τους δύο συγκεκριμένα. Γιατί αυτούς; Αν κάνεις μια βόλτα στα uploads μου, φαίνεται ότι όταν ανεβάζω επίσημους υπότιτλους, το αναφέρω ξεκάθαρα. Δεν έχω κανένα λόγο να κρύψω κάτι τέτοιο ή να "κλέψω δόξα" που δεν μου ανήκει. Ούτε μου αρέσει να βάλω την υπογραφή μου κάπου που δεν έχω αφιερώσει εγώ χρόνο. Θα ήθελα πραγματικά να καταλάβω πώς σκέφτηκες έτσι. Μήπως υποψιάζεσαι ότι επειδή οι υπότιτλοι φαίνονται "άρτιοι", είναι αδύνατον να τους έκανα μόνος μου και γρήγορα; Αν είναι έτσι, ίσως κάνεις προβολή δικών σου ανασφαλειών.

Στο μέλλον, θα ήθελα να συζητήσουμε πιο αναλυτικά τα γενικότερα προβλήματα που εντοπίζονται στους υπότιτλους και πιο συγκεκριμένα στους δικόυς σου. Έχω κάποιες σκέψεις και προτάσεις, αλλά θα ήθελα πρώτα να δω αν υπάρχει ενδιαφέρον για μια τέτοια συζήτηση. Αν δεν το πρόσεξες ήδη, στον χτεσινό σου υπότιτλο για το Flight Risk κάθισα και σου έγραψα κάποια βασικά λάθη σαν σχόλιο, τα οποία δε θα σου έπαιρναν πάνω από 5 λεπτά για να διορθώσεις (μιλάω ΜΟΝΟ για ορθογραφικά και λάθη ομοιομορφίας ονομάτων). Μπορώ να σου δείξω και πώς αν θες. Δεν θέλω να κάνω μονόλογο, ούτε μου αρέσει να μοιάζει αυτό με προσωπική επίθεση. Θέλω να ανταλλάξουμε απόψεις και να βρούμε τρόπους να βελτιωθούμε όλοι μαζί.

Σας ευχαριστώ για τον χρόνο σας και ελπίζω σε μια εποικοδομητική συζήτηση.

User avatar
firerm
Subtitles Admin
Posts: 114
Joined: Sun Sep 06, 2015 3:17 pm

Re: Συζήτηση για ελληνικούς υπότιτλους και τον μαριο2016

Wed Feb 12, 2025 5:22 pm

όσο αφορά τους γρήγορους υπότιτλους, το OS έχει την δυνατότητα να φτιάξει κάποιος του υπότιτλους γρήγορα σαν V1 και μετά να αρχίζει να διορθώνει σε V2, V3 κλπ μέχρι να είναι τέλειος. Πολλοί δεν ξέρουν το σύστημα του OS αν και είναι μια πλατφόρμα 25τιας σαν admin προσπαθούμε να την κρατάμε " καθαρή"

όσο αφορά τις " κόντρες" πάντα γινόντουσαν αυτό έχει να κάνει με τους ανθρώπους και όλοι οι διαχειριστές μαζί και εγώ δεν μπορούμε να καταλάβουμε γιατί γίνεται όλος αυτός ο τσακωμός, πολύ σωστά είπες ότι δεν έχετε να χωρίσετε τίποτα και στην ουσία μπορείτε να φτιάξετε κοινότητες για τέλειους υπότιτλους, όμως ζούμε σε μια εποχή που κυριαρχεί το μίσος...

Αυτά από εμένα.

User avatar
firerm
Subtitles Admin
Posts: 114
Joined: Sun Sep 06, 2015 3:17 pm

Re: Συζήτηση για ελληνικούς υπότιτλους και τον μαριο2016

Sat Apr 26, 2025 12:07 am

haroldpoi σε παρακαλώ μην ανεβάζεις την ένταση ... δεν σκέφτεσαι τι περνάω και εγώ ? Είμαι όλη μέρα και σβύνω σχόλια, ηλίθιους κλπ Σε παρακαλώ σταμάτα την αντιπαράθεση με τον Marios ... προσπαθεί, μαθαίνει.

haroldpoi
Posts: 20
Joined: Tue May 03, 2022 4:30 pm

Re: Συζήτηση για ελληνικούς υπότιτλους και τον μαριο2016

Sat Apr 26, 2025 2:48 am

Καλησπέρα.
Ήθελα να σου γράψω λίγο πιο άμεσα για όσα έγιναν, γιατί με προβλημάτισαν σοβαρά κάποια θέματα και νιώθω την ανάγκη να τα πω καθαρά, όπως τα σκέφτομαι.

Αρχικά, όσο αφορά το σχόλιο που μου έκανες στον υπότιτλο για τον "Νέο": Σε παρακαλώ, δεν είσαι νέος και δεν είμαι νέος στο χώρο, ας μη κοροϊδευόμαστε και μεταξύ μας, η κριτική μου δεν ήταν για κανένα "νέο" άτομο. Ο "Μάριος" έχει χρόνια πείρας (για την οποία μάλιστα κοκορευόταν - είναι δεύτερος uploader στο subsforfree) και πολλά username, το ξέρουμε καλά. Και απ' ό,τι έχω συζητήσει με άλλους μεταφραστές παλιότερα που δούλευε σε ομάδες, πρέπει όντως να προσπαθούσε και περισσότερο και έβγαζε καλύτερο αποτέλεσμα. (Μετά μάλλον ανακάλυψε το Google Translate) Άρα σχολίαζα τη δουλειά ενός έμπειρου, με σκοπό τη βελτίωση, όχι για να "κόψω φτερά". Το να τον παρουσιάζεις ως νέο, ξέρεις ότι δεν είναι ακριβές και δεν βοηθάει την κατάσταση, βασικά είναι ανυπόστατο έως και παραπλανητικό. Πού έχεις ένδειξη εσύ ότι προσπαθεί και ότι μαθαίνει; Μόνο μετά από σχόλιό μου εγώ έχω δει να επιμελείται και να διορθώνει υπότιτλο. Και αυτό είναι όντως θετικό και του το αναγνωρίζω. Πάντως δεν είναι νέο account, το καταλαβαίνεις φαντάζομαι. Και αν κοιτάξεις τις ip ποιος ξέρει ποσα ακόμα account θα δεις.

Ένιωσα πολύ άδικα που το δικό μου σχόλιο (που μου πήρε ώρα να γράψω με επιχειρήματα) σβήστηκε, ενώ οι προσωπικές επιθέσεις και οι ύβρεις εναντίον μου ("αργόσχολος" και χειρότερα) έμειναν έτσι. Αυτό είναι διπλά μέτρα και σταθμά. Νιώθω απροστάτευτος και σαν να με στοχοποιείς. Μήπως η ησυχία σου στα σχόλια μετράει περισσότερο από το να προστατεύεις τα μέλη από τέτοιες συμπεριφορές; Είναι ΟΚ κάποιος να απαντά στην κριτική με ύβρεις ή να κλαίγεται στους τοίχους τον admin και να λέει ότι μας ξύνει ο κώλος μας και όλα καλά; Ή μήπως ήταν οκ όταν έγραφε στον τοίχο του official ότι κλέβω από επίσημους υπότιτλους; Είναι αυτό στους όρους χρήσης, οι *ανυπόστατες* κατηγορίες; Θέλεις να σου κλαφτώ για αυτό για να με προστατέψεις από αυτό το μέλος; Γιατί εγώ θεωρώ ότι δε θα έπρεπε να χρειάζεται.

Και μιας που αναφέρθηκα στο σβήσιμο, θέλω ειλικρινά να μάθω γιατί σβήστηκε το σχόλιο στο hell of a summer σήμερα. Ποιον κανόνα παραβίασα; Το να διαγράφεις το σχόλιό μου χωρίς λόγο, μοιάζει με αυθαίρετη λογοκρισία και δεν είναι σωστό. Στην τελική για τι ακριβώς υπάρχουν τα σχόλια και οι βαθμολογίες; Πότε κάνει να τα πατάμε και πότε όχι; Και εφόσον δεν μπορώ να του στείλω προσωπικά ούτε συμμετέχει στο φόρουμ ο άλλος, εγώ τι μπορώ να κάνω από τη θέση μου; Δεν μπορώ να κάνω σχόλιο και να υποδείξω τι επιδέχεται βελτίωση; Δε σχολίασα ως θεατής όπως έγραψες (να μην κατεβάσω αν δε μου αρέσει) αλλά ως ομότιμο μέλος της κοινότητας, ως μεταφραστής, ως θεατής δεν έχω σκοπό να δω ταινία του (την έχω πατήσει παλιά) με αυτά που γράφει στις γραμμές του (...δες στην επόμενη παράγραφο) και να ξέρεις δεν εκφράζω μόνο τις δικές μου απόψεις. Απλά μόνο εγώ είμαι ο αργόσχολος (όπως με λένε) που επιλέγω να ασχοληθώ. Το ότι βγήκε μεγάλο σχόλιο, ήταν απλά γιατί είχε ΠΑΡΑ ΠΟΛΛΑ λάθη! Μη μου πεις ότι τα έβγαλα και από το κεφάλι μου. Λυπάμαι αν έχεις μείνει μόνο ένας διαχειριστής και καταλαβαίνω ότι έχεις πολλή δουλειά να επιμεληθείς, αλλά γιατί έχετε σχόλια γενικά αν δε θέλετε να εποπτεύετε; Άλλα σαιτ δεν έχουν.

Και κάτι σημαντικό: Επειδή φαντάζομαι ζεις στο εξωτερικό άρα ξέρεις άπταιστα αγγλικά, έχεις κάτσει ποτέ εσύ να δεις μια ολόκληρη ταινία μόνο με τους υπότιτλούς του; Όχι αποσπασματικά, ολόκληρη. Μπορείς να μπεις λίγο στη θέση του θεατή που βασίζεται σε αυτούς; Γιατί γι' αυτή την εμπειρία που τελικά μετράει, προσπαθούσα να μιλήσω, όχι για να κάνω τον έξυπνο.

Γνώμη μου είναι, πως όταν ανεχόμαστε τέτοιες συμπεριφορές και κακή ποιότητα, νομίζω δεν κάνουμε καλό στην κοινότητα. Διώχνουμε κόσμο που νοιάζεται και προσφέρει. Ξέρω κι άλλους που σκέφτονται όπως εγώ, και πίστεψέ με, αν τον αποδοκιμάζει πολύς κόσμος κάτι λέει και δεν οργανώνω εγώ κανέναν. Απλά υπάρχει ένα κλίμα "βλέπω, ανέχομαι και δε μιλάω" και δεν καταλαβαίνω γιατί.

Εμένα στόχος μου είναι να βοηθήσω την κοινότητα, όχι να δημιουργήσω πρόβλημα σε σένα ή σε κανέναν. Θα μπορούσα να το "χοντρύνω" πολύ αν ήθελα και να γίνω όντως ενοχλητικός, αλλά δεν θέλω. Μπορώ κι εγώ μια χαρά να βρίσω και να προσβάλλω, και να κλαφτώ μετά σαν 10χρονο, και όλα. Πιστεύω στον διάλογο. Αλλά η υπομονή μου και η καλή μου διάθεση εξαντλούνται όταν νιώθω ότι με αδικούν κατάφωρα και με αντιμετωπίζουν σαν πρόβλημα, ενώ άλλοι κάνουν ό,τι θέλουν.

Συγγνώμη αν ακούγομαι κάπως έντονος, αλλά νιώθω ότι πρέπει να τα πω έτσι για να καταλάβεις ακριβώς πώς νιώθω. Είμαι πάντα ανοιχτός να τα πούμε πιο ήρεμα και αναλυτικά σε πμ ή και σε κλήση. Εγώ και στο Μάριο έχω κάνει ανοιχτό κάλεσμα και περιμένω και θέλω πραγματικά να τον βοηθήσω.

User avatar
firerm
Subtitles Admin
Posts: 114
Joined: Sun Sep 06, 2015 3:17 pm

Re: Συζήτηση για ελληνικούς υπότιτλους και τον μαριο2016

Sun Apr 27, 2025 9:33 am

αν το σκεφτείς, προσπαθώ να σε προστατέψω και θα σου πω γιατί, γιατί εσύ είσαι trusted, έχεις μεγάλη γνώση πάνω σε ... programming και θεωρώ ότι είσαι πολύτιμο μέλος του OS ... τα σχόλια που σβύνω είναι επειδή σε κάποιο σχόλιο ό ένας με έβρισε πολύ άσχημα και έγινε read only και σε αυτόν που αναφέρεσαι ( δεν έχω ιδέα ποιος είναι από ποιο site έχει έρθει κλπ ) είναι με admin warning ... συνεπως πίστεψέ με αυτό που κάνω, το κάνω πολύ καιρό. Την κατάλληλη στιγμή φεύγουν ... ( Επίσης βλέπω και τις IP και ξέρω τι παίζει ) περιμένω να δώ μέχρι που θα το πάνε ...

όσο αφορά αν κάθομαι να βλέπω τις ταινίες από το συγκεκριμένο άτομο ... όχι μόνο πλέον δεν έχω χρόνο να ασχοληθώ αλλά έχω μαζέψει τόσες σειρές/ταινίες να δώ που δεν ξέρω πλέον ΑΝ τις δώ. Αυτό όμως που θέλω να τονίσω είναι ότι δεν έχει και τόσο σημασία αν κάποιος υπότιτλος είναι καλός ή κακός γιατί αν κατεβάζω τον υπότιτλο που φαίνεται ΟΚ σε κάθε χρήστη ... και πίστεψέ φαίνεται αμέσως ή από κάποια εφαρμογή μέσω API ή manual κατεβάσμα και βλέπω μια ταινία ή σειρά, αυτό είναι η πλατφόρμα, τίποτα περισσότερο ... Δεν υπάρχει quality control στο ΟS γι αυτό είναι open, ο κάθε ένας βάζει έναν υπότιτλο και τον εξελίσει ...είναι όπως το github φτιάχνεις ένα κώδικα / project και κάποιος άλλος το ...εξελίσει ή μένει εκεί που μένει ... δεν έχω την δυνατότητα να το αλλάξω αυτό, ούτε το σύστημα έχει... είναι τόσο παλιά η πλατφόρμα που δεν παίρνει αλλαγές ... υπάρχει και beta site αν το δεις προσπάθεια να αναβαθμιστεί αλλά δεν ...λειτουργεί στην πράξη, είναι εκατομμύρια υπότιτλοι μέσα στην db σε ΟΛΕΣ τις γλώσσες ... αν δεις από άλλες κοινότητες ( χώρες ) τι γίνεται είναι πολύ χειρότερα τα πράγματα. ( εννοώ εδώ στο OS )

γιατί υπάρχουν τα σχόλια ? Δεν ξέρω ... δεν είναι δικιά μου απόφαση μπορεί να σε βοηθήσει σε αυτό ο OSS.

Πάντως να ξέρεις ότι για μένα δεν έχεις άδικο, το ότι σου λέω να μην δίνεις σημασία πραγματικά το εννοώ για να μην φρικάρεις ή νιώθεις το αίσθημα τις αδικίας, δεν αξίζει επειδή δεν υπάρχει τρόπος πλέον να " φτιάξεις " την συμπεριφορά του κόσμου ...πάρε παράδειγμα twitter , facebook ... και πες στον " admin " του facebook να τσεκάρει όλα τα σχόλια, όλους τους χρήστες ...γίνεται ?

πραγματικά σου λέω ΜΗΝ ΔΙΝΕΙΣ ΣΗΜΑΣΙΑ ... γιατί θα τρελαθείς και στο λέω εμπειρικά.

αν ο Marios και ο κάθε Marios συνεχίσει αυτό που κάνει έχει ήδη admin warning ... το επόμενο είναι read only και ban ...

Αναρωτήσου λοιπόν μήπως το έκανα για να σε προστατέψω ?

ps: Τα αγγλικά μου είναι άρτια, αλλά μένω Ιταλία :)

Return to “Ελληνικά”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 1 guest