Page 1 of 2

Problem with a Greek Subtitle

Posted: Wed Jan 03, 2007 8:08 pm
by valtsit
Hallo to everybody,

i have downloaded i greek subtitle (for the movie Perfume). When i open the file i dont get greek letters but some ieroglifigs. Can somebody help me? My pc runs on german windows does this create any problem...
Thanks for any help... :o

Posted: Sun Jan 14, 2007 3:33 am
by DoyanGemblong
You should set your Unicode encoding to ISO 8859-12 or something. I'm sorry I'm not familiar with windows to help you do it. Are you sure the sub is Greeks? Sometimes someone uploads a wrong sub.

Posted: Sun Jan 14, 2007 5:36 pm
by Nikephoros
First download the Videolan player.

Then install and run Videolan.

Go to File>Open File>

At the "Open" field browse until you have the movie selected. Below it will say "Use Subtitle"
Then where it says "File" browse until you select the subtitle file.

Further, you have to click on the [Advanced Settings] which will bring up a menu that looks like this:

Image

This is where you have to select the ISO-8859-7 encoding which is above MacGreek so you cannot miss it. Then click "OK".

Click"OK" again and it should work fine.

If anyone knows how to use Videolan with Greek subtitles without having to select ISO-8859-7 every time let me know. Because it really pisses me off.

Posted: Mon Jan 15, 2007 12:36 am
by Worst
I was trying to set hebrew by default in VLC... and I can't find it too.

Maybe it will be easiest to use another player like BS player, where you can simply set Greek by default in subtitle properities.

Posted: Mon Jan 15, 2007 8:35 am
by Nikephoros
Go to >Settings>Preferences>

This will bring up a new menu. Click where it says: "Input/Codecs"

You will see a field that says: "Subtitle Language"
When you hover over that text input you are told:
"Language of the subtitle track you want to use(comma seperated, two or three letter country code)"

Image

But the thing is I do not know what to put in that box. I tried EL for ELLINKA, GR, ELL and none of them save me from manually having to select the Greek codepage when I select the subtitle.

As for BSplayer I will check it out someday since the fact it has a media library and playlists makes it very attractive. But I am conservative when installing software I do not want too much crap installed on my pc.

Posted: Tue Jan 16, 2007 1:45 pm
by Worst
Thanx for response. For me it's not working too... Maybe it's time to read the VLC documentation.

I am conservative when installing software I do not want too much crap installed on my pc.


I agree with you. VLC is the best player cus it plays everything and you can set anything on your mind... but it's really not "user friendly" and it's very very difficult to use. in that case using BS player for every day movie watching makes your life much more easier, don't you think??

Posted: Fri Jan 26, 2007 6:36 pm
by Nikephoros
Someone in the Videolan forum told me the following which worked:

Preferences -> Input / Codecs -> Other codecs -> Subtitles under "Subtitles text encoding" then press Save and close the player.

Posted: Mon Feb 12, 2007 8:07 am
by valtsa
Nikephoros wrote:Someone in the Videolan forum told me the following which worked:

Preferences -> Input / Codecs -> Other codecs -> Subtitles under "Subtitles text encoding" then press Save and close the player.


THis works for the VLC player! Thank you so much!

Posted: Wed Mar 14, 2007 2:48 am
by TZOTZIOY
Nikephore wrote:If anyone knows how to use Videolan with Greek subtitles without having to select ISO-8859-7 every time let me know. Because it really pisses me off.

UTF-8 encoded subtitles, if understood by vlc (and it should), will make your life easier. You won't have to go to advanced settings and other similar stuff.

Posted: Wed Mar 14, 2007 4:04 pm
by Nikephoros
The question is not so simple. Because do hardware player support UTF-8?

Hardware players and UTF-8

Posted: Wed Mar 14, 2007 9:29 pm
by TZOTZIOY
I think no hardware player supports UTF-8, but who cares? You should include your subs in the .avi file and create a .divx. That's what divxmux and the older fuse.exe exist for.

Typically you will use a GUI frontend (AviSub comes to mind first, and it's Hellenic :) ) for the sub-multiplexing procedure.

SUPER DVD CREATOR

Posted: Thu Jul 31, 2008 10:06 am
by solfranz
SUPER DVD CREATOR can make and burn the movie,
with ISO-8859-7

Re: Problem with a Greek Subtitle

Posted: Wed Sep 01, 2010 7:40 am
by luli123
Nu pot decat sa-ti urez facturi MARI...

Re: Problem with a Greek Subtitle

Posted: Fri Sep 07, 2012 5:52 pm
by photiscon
in bs player you go to preferences->subtitles->font->change the SCRIPT to greek

Re: Problem with a Greek Subtitle

Posted: Fri Sep 14, 2012 4:14 pm
by SmallBrother
In VLC player there are (I have) TWO possibilities for displaying greek: ISO-8859-7 and Windows-1253. I found that some subs work with one, not with the other. Try both.

Also i have come across greek subs which were useless regardless that setting, text was always displayed as a bunch of weird characters, or just a line of questionmarks. In that case, I just gave up.

Anyway, VLC must be closed and re-opened before a change of the decoding setting takes effect.