Page 1 of 1

[DE] Team zum untertitel übersetzen

Posted: Sat May 21, 2016 11:14 am
by niceweather
Gibt es irgendwo eine möglichkeit ein Team zu machen wo man zusammen neue filme die englischen untertitel in deutsch übersetzt und dann aufsplittet das jeder z.b 300 items macht? Wäre sehr geil das man dadurch dann schon filme auf englisch wo noch nicht mit deutschen subs raus sind mit deutschen subs schauen könnte :D

Re: [DE] Team zum untertitel übersetzen

Posted: Thu Jul 28, 2016 7:56 am
by kazekira
Hey, niceweather!

Ich habe mich neulich mit dem Administrator von OS über genau dieses Thema unterhalten, da ich finde, dass das ein schon fast notwendiger Ansatz ist, um sinnvoll Untertitel übersetzen zu können. Zumindest, wenn das zeitnah und in einer bestmöglichen Qualität passieren soll.
Momentan wird fleißig an einer komplett neuen responsive OS- Website gearbeitet, deren Benutzeroberfläche optisch, als auch funktionell auf den aktuellen Stand der Zeit gebracht wird.
Sobald diese neue Website fertiggestellt ist, werde ich mich darum kümmern, dass sich eine derartige Funktion idealerweise webbasiert unterbringen lässt, damit wir damit beginnen können, verschiedene Übersetzer- Subcommunities aufzubauen und den content input qualitativ aufbessern und beschleunigen können.

Cheers,
kazekira

Re: [DE] Team zum untertitel übersetzen

Posted: Tue Dec 26, 2017 2:24 pm
by niceweather
Push

Re: [DE] Team zum untertitel übersetzen

Posted: Fri Jul 06, 2018 8:54 am
by niceweather
Push, irgendjemand dabei ?

Re: [DE] Team zum untertitel übersetzen

Posted: Fri Jul 12, 2019 8:34 am
by NoonX
Heyho!

Push!

Bin erfahren was das subben angeht und würde mich über eine Teambildung freuen.
@niceweather: Falls das Interesse noch bestehen sollte, könnte man als Tagteam erstmal anfangen.
Momentan arbeite ich an John Wick 3. Bin schon in der Überarbeitung. Wird wahrscheinlich dieses WE auf OS erscheinen :wink:

Beste Grüße
NoonX