Forum rules
Onder geen enkele voorwaarde is spammen, reclame of adverteren in welke vorm dan ook toegestaan. Plaats geen kwetsende, obscene, vulgaire, lasterlijke, haatdragende, bedreigende, seksueel-georiënteerde teksten, of ander materiaal dat anderen kan schaden. Vloeken, beledigen of enige andere vorm van brutaal gedrag naar andere leden (ongeacht rang) wordt niet getolereerd. Vergeet niet dat wat niet beledigend voor jou is, dat mogelijk wel is voor anderen. Behandel elkaar met het eerbied en respect dat je ook graag ontvangt van een ander. Het niet naleven van het voorgaande kan resulteren in het blokkeren van de betreffende gebruiker, eventueel zonder voorafgaande kennisgeving. Neem voor meer informatie contact op met "Het team", met behulp van de link onderaan de forumpagina. Bedankt.
Reemster
Posts: 1
Joined: Wed Aug 22, 2018 11:51 am

Spoiler en reclame in de ondertiteling

Sat Sep 29, 2018 7:48 am

Ik kwam een ondertiteling tegen met reclame en een spoiler in de ondertiteling. Ik heb geen idee waar de ondertiteling precies vandaan komt, Want ik gebruik sub-zero met Plex, Gaat om serie: game.of.thrones.s07e02.web.h264-tbs[ettv] Ik heb hier weinig ervaring mee, maar misschien kan iemand hier makkelijker als ik uitvinden waar de ondertiteling vandaan komt. Ik kan helaas hier niet de srt file uploaden zie ik.

Tekst:
59
00:06:41,530 --> 00:06:44,950
<font color="#FFFF00">Zit jij daar gezellig illegaal te kijken?</font>

60
00:06:45,080 --> 00:06:49,330
<font color="#FFFF00">Jaja, ik heb het tegen jou.
Je weet toch dat dit niet zonder gevaren is?</font>

61
00:06:49,450 --> 00:06:54,130
<font color="#FFFF00">Er zou zomaar eens een spoiler
in je ondertitels kunnen verschijnen...</font>

62
00:06:54,250 --> 00:06:57,170
<font color="#FFFF00">Euron valt straks de vloot van Yara
aan en hij neemt haar gevangen.</font>

63
00:06:57,300 --> 00:07:00,880
<font color="#FFFF00">Oeps...
Sorry, ik kon het niet laten.</font>

64
00:07:01,010 --> 00:07:03,390
<font color="#FFFF00">Maar kom, om het goed te maken,</font>

65
00:07:03,510 --> 00:07:06,810
<font color="#FFFF00">kan je nu op mediamarkt.be het hele seizoen</font>

66
00:07:06,930 --> 00:07:10,600
<font color="#FFFF00">legaal kopen, speciaal voor jou
aan een crimineel lage prijs.</font>

67
00:07:10,730 --> 00:07:13,310
<font color="#FFFF00">Geniet ervan.
En ehm, niet meer doen hé ;)</font>

68
00:07:15,310 --> 00:07:20,610
<font color="#FFFF00">Illegaal downloaden, da's verleden tijd.</font>

69
00:07:21,780 --> 00:07:25,490
<font color="#FFFF00">Afspraak bij MediaMarkt of op mediamarkt.be!</font>

User avatar
SmallBrother
Site Admin
Posts: 3724
Joined: Sun Mar 04, 2012 12:59 pm
Location: Somewhere on this globe

Re: Spoiler en reclame in de ondertiteling

Sat Sep 29, 2018 2:31 pm

Ik kwam een ondertiteling tegen met reclame en een spoiler in de ondertiteling. Ik heb geen idee waar de ondertiteling precies vandaan komt, Want ik gebruik sub-zero met Plex, Gaat om serie: game.of.thrones.s07e02.web.h264-tbs[ettv] Ik heb hier weinig ervaring mee, maar misschien kan iemand hier makkelijker als ik uitvinden waar de ondertiteling vandaan komt. Ik kan helaas hier niet de srt file uploaden zie ik.
Dank je voor de (overigens prima gedocumenteerde) melding. Ik ken het verhaal, dit is een ludieke, maar tevens hypocriete actie: waarschuwen voor gevaar, terwijl alleen zijzelf het gevaar zijn...

Anyway, iets soortgelijks heeft zich half november 2017 hier op opensubtitles voorgedaan, ook mediamarkt.be, maar dan met andere subs. Die subs zijn snel verwijderd en sindsdien hebben we daartegen een afweersysteem ingesteld. Op OpenSubtitles zijn geen ondertitels voor GOT S07E02 actief waar dit in voorkomt, en die zijn er ook nooit geweest.

Waar deze subs (GOT S07E02 web tbs) vandaan komen, weet ik dus niet en kan ik ook niet achterhalen. Ik heb geen verstand van sub-zero en Plex - dus daar kan ik je ook niet mee helpen.
Nowadays a VPN is a must for everyone. A VPN allows you safe surfing and protects you against spying governments and companies.
I advise AirVPN - from € 2,75 per month. Click the below banner for more info.


Image

User avatar
Mazrim Taim
Posts: 122
Joined: Tue Mar 31, 2015 10:04 am

Re: Spoiler en reclame in de ondertiteling

Sat Sep 29, 2018 5:09 pm

(....)

Tekst:
59
00:06:41,530 --> 00:06:44,950
<font color="#FFFF00">Zit jij daar gezellig illegaal te kijken?</font>

60
00:06:45,080 --> 00:06:49,330
<font color="#FFFF00">Jaja, ik heb het tegen jou.
Je weet toch dat dit niet zonder gevaren is?</font>

(....)

68
00:07:15,310 --> 00:07:20,610
<font color="#FFFF00">Illegaal downloaden, da's verleden tijd.</font>
Dit wordt veroorzaakt door de filmindustrie. Ik neem maar even aan dat je geen enkele moeite hebt met de Engelse taal. In dat geval kun je er hier alles over lezen - https://torrentfreak.com/movie-industry ... es-180125/
According to an announcement by the Belgian Entertainment Association (BEA), Belgian Federation of Cinemas, together with film producers and distributors, cinemas and directors, a brand new campaign has been targeting those who download content from illegal sources.

Instead of a generic preaching video on YouTube or elsewhere, the movie companies decided to ‘infect’ pirate subtitles with messages of their own.
Samengevat: ze hebben de truuk bedacht om op "creatieve" wijze ondertitels aan te passen om hun boodschap over te brengen. Wie zijn "ze"?
The campaign is the work of advertising agency TBWA, which appropriately bills itself as the Disruption Company.

Ik moet zeggen dat ik dit gedoe zelf nog niet tegen ben gekomen. Hopelijk blijft deze ongein beperkt tot een sporadisch geval.
Image

User avatar
SmallBrother
Site Admin
Posts: 3724
Joined: Sun Mar 04, 2012 12:59 pm
Location: Somewhere on this globe

Re: Spoiler en reclame in de ondertiteling

Sat Sep 29, 2018 7:54 pm

Dit wordt veroorzaakt door de filmindustrie. Ik neem maar even aan dat je geen enkele moeite hebt met de Engelse taal. In dat geval kun je er hier alles over lezen - https://torrentfreak.com/movie-industry ... es-180125/
Die subs ben ik ook tegengekomen, maar dat was toch wel iets anders. Ga ook maar na: de filmindustire c.q. de copyright watchdogs gaan niet reclame maken voor MediaMarkt. In de subs voor The Hitman's Bodyguard en Logan Lucky stond ook niets over MediaMarkt, maar alleen moralistische boodschappen over piraterij. ERG profi gedaan overigens, volgens alle expert-ondertitel-richtlijnen en in de context ook erg mooi ingepast. Echt petje af.

Deze versie van MediaMarkt was denk ik gewoon een reclamestunt, geen copyright-actie. En is ondertiteltechnisch ook iets minder mooi. Komt volgens mij gewoon echt van een andere bron, maar wellicht wel afgekeken van de (c)-honden.
Ik moet zeggen dat ik dit gedoe zelf nog niet tegen ben gekomen. Hopelijk blijft deze ongein beperkt tot een sporadisch geval.
De NL-sectie heeft een admin die goed oplet en een neusje heeft waar honden, haaien en bruine beertjes jaloers op zijn 8)
Ik kan natuurlijk om tactische redenen niet te veel zeggen, maar die subs waren snel gespot en verwijderd.
Nowadays a VPN is a must for everyone. A VPN allows you safe surfing and protects you against spying governments and companies.
I advise AirVPN - from € 2,75 per month. Click the below banner for more info.


Image

Return to “Nederlands”

Who is online

Users browsing this forum: No registered users and 6 guests