Page 1 of 1

HELP: Online web/program localization

Posted: Sun Feb 04, 2007 1:45 am
by oss
Hello everybody,

we have finished localization module. It means, now it is possible make translation online for www.opensubtitles.org - but also for programs as SubDownloader (nothing to translate yet for programs, but soon will be!). Only some users have permission to do this - if you dont see your own language, just contact me, and I will make permission to you!

Making new translations
If you would like to see opensubtitles.org or SubDownloader available in your language (if it is not yet supported), you can create a translation. We will add your credits to http://www.opensubtitles.org/en/changelog so you can show to your friends how you helped :)

SubDownloader translation
Good news is - online translating module supports translating for subdownloader too. You will just translate missing strings, and everything will work like charm (hopefully). Good to know is, we want to save some CPU, so we use cache, which is re-generated once a day.


We are interested in these translations:
    Japanese
    Chinese (simplified)
    Chinese (traditional)
    Croatian
    Danish
    Korean


Also we lost contact for translators for these languages - contact us if you want to continue:
    Polish
    Romanian


Ok, here are some screenshots:
Main menu - localization stats
Image


Localization - You just write translated strings You can search for all untranslated strings, same strings and so on...
Image

Posted: Fri Feb 09, 2007 12:02 am
by nb000
if you dont see your own language, just contact me, and I will make permission to you

Contanct info please.
And I would like to translate subdownloader, as it gets ready...

Posted: Fri Feb 09, 2007 10:50 am
by oss
my mail is admin at opensubtitles dot org
also, subdownloader translation - you will see that in same module, but please wait...