My first upload, is it OK?
Posted: Mon Jun 29, 2020 1:18 pm
Hi all, I've just uploaded my first sub and wondered if someone could have a look and let me know if the upload is OK.
EDIT: I found out about FPS and put that it.
I didn't put a name in the 'translator' box as I was unsure. Hope this isn't an insult to the original translator. I mentioned Hunnenkoenig in my comment, thanks to them for the Spanish.
I made this as there wasn't an English sub for s04e04 of El Ministerio del Tiempo. Initially I used google translate then I cleaned it up manually, for a friend who would not understand when google translate renders 'encantada' as 'haunted' . And some other things which just don't translate literally. So I don't know if that makes me the 'translator'.
I think it's OK, please let me know any suggestions for improvement. I might go back and translate the French but that wouldn't be soon.
It's "El ministerio del tiempo" La memoria del tiempo (2020) S04E04 and it's here:
https://www.opensubtitles.org/en/subtit ... -tiempo-en
Thanks, Nik.
EDIT: I found out about FPS and put that it.
I didn't put a name in the 'translator' box as I was unsure. Hope this isn't an insult to the original translator. I mentioned Hunnenkoenig in my comment, thanks to them for the Spanish.
I made this as there wasn't an English sub for s04e04 of El Ministerio del Tiempo. Initially I used google translate then I cleaned it up manually, for a friend who would not understand when google translate renders 'encantada' as 'haunted' . And some other things which just don't translate literally. So I don't know if that makes me the 'translator'.
I think it's OK, please let me know any suggestions for improvement. I might go back and translate the French but that wouldn't be soon.
It's "El ministerio del tiempo" La memoria del tiempo (2020) S04E04 and it's here:
https://www.opensubtitles.org/en/subtit ... -tiempo-en
Thanks, Nik.