Sat Aug 25, 2018 1:49 pm
The last post by TS dikido still had to be approved before appearing.
The answer to Vickers' question now is in there: dikido needs linguistical help.
No idea if he/she wants to make an English verbatim transcript or a translation into another language.
If a literal transcript, please note what Martin1964 said. A verbatim transcript of the movie might be useless as a normal subtitle for technical reasons. Maximum reading speed is much lower than maximum speaking speed. And with subtitles you only have one change (contrary to for example reading a book). Therefore the spoken text might need to be compressed (the same thing rewritten in less words) to give the reader the opportunity to read the text within the given time.
For example:
Speech: It is very important to understand that it is humanly impossible to read the bible within just one second.
If we only have two seconds to read, the text must be compressed:
Subtitle text: It's impossible to read the bible in one second.
Nowadays a VPN is a must for everyone. A VPN allows you safe surfing and protects you against spying governments and companies.
I advise AirVPN - from € 2,75 per month. Click the below banner for more info.