Search found 532 matches

Go to advanced search

by Funchalense
Mon Dec 11, 2017 3:20 pm
Forum: Portugues Brasil
Topic: Não Consigo Fazer Upload de Legendas
Replies: 26
Views: 25654

Re: Não Consigo Fazer Upload de Legendas

Ah, e como anexo a legenda, não vejo opção de anexar.
No fundo da página clicas na opção : "Escolher Ficheiros"
by Funchalense
Sun Dec 10, 2017 3:34 pm
Forum: Portugues Brasil
Topic: Não Consigo Fazer Upload de Legendas
Replies: 26
Views: 25654

Re: Não Consigo Fazer Upload de Legendas

Oi, para enviar uma legenda cliquei em Enviar legenda, preenchi Idioma, ID do IMDB, FPS, Nome da versão (release), Título em português, Comentar e Tradutor, e não marquei as opções Legendas para deficientes auditivos, Legendas para filmes HD/(Alta Definição), Legendas feitas por tradutor automático...
by Funchalense
Sat Nov 04, 2017 3:47 pm
Forum: General talk
Topic: Error: The subtitles has invalid format when uploading
Replies: 11
Views: 5086

Re: Error: The subtitles has invalid format when uploading

Another question: why the file I uploaded https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7148461/mr-robot-eps3-3-m3tadatapar2-pt is not available here https://www.opensubtitles.org/en/subtitles/7147039/mr-robot-eps3-3-m3tadatapar2-pb ? Does not appear there because when you upload the subtitle you chos...
by Funchalense
Thu Oct 05, 2017 2:45 pm
Forum: Portugues Brasil
Topic: Sincronização de legendas
Replies: 16
Views: 18786

Re: Sincronização de legendas

É mesmo isso... sem nexo nenhum. Mas então, ao dizeres para não usar tradutores automáticos, estás a dizer para traduzir... linha-a-linha ? Sim, é o que todos os tradutores fazem. E sempre foi assim. Tradução linha-a-linha, depois a revisão e se for preciso a sincronia. Claro que é um trabalho que ...
by Funchalense
Wed Oct 04, 2017 10:11 pm
Forum: Portugues Brasil
Topic: Sincronização de legendas
Replies: 16
Views: 18786

Re: Sincronização de legendas

Foste um porreiraço. Agradeço-te por tudo. Obrigado! Já agora: Há algum tradutor de jeito para as legendas? Os que conheço são uma bosta... É tudo parecido com o do google. De nada amigo, estou aqui para ajudar no que puder. Além do google, não. Mas o melhor mesmo é traduzir do inglês para portuguê...
by Funchalense
Wed Oct 04, 2017 9:45 pm
Forum: Portugues Brasil
Topic: Sincronização de legendas
Replies: 16
Views: 18786

Re: Sincronização de legendas

Acho que já entendi, mas confirma s.f.f.
Abro a legenda em PT e não sincronizada > faço o "adjust" > Abro a legenda sincronizada mas noutro idioma. É isto?
Isso mesmo.
by Funchalense
Wed Oct 04, 2017 8:01 pm
Forum: Portugues Brasil
Topic: Sincronização de legendas
Replies: 16
Views: 18786

Re: Sincronização de legendas

Há aqui qualquer coisa que me está a escapar... Mas tenho que te pedir paciência se estiver a ser demasiado azelha. Entendi quando dizes para abrir o programa e ir buscar a legenda que não está sincronizada. Mas depois de fazer o ADJUST... como vou escolher uma legenda sincronizada? Pois se já tive...
by Funchalense
Wed Oct 04, 2017 7:34 pm
Forum: Portugues Brasil
Topic: Sincronização de legendas
Replies: 16
Views: 18786

Re: Sincronização de legendas

Obrigado amigo. Tentei fazer isso, mas não aconteceu nada. Devo ser eu que não entendi a tua dica. Mas esclarece-me o seguinte: Para eu poder mexer no EDIT, tenho que ir buscar a legenda primeiro, certo? Ao clicar em ADJUST TO SYNCHRONIZED SUBTITLES estou a ir buscá-las uma 2ª vez. É isto? Abres o ...
by Funchalense
Wed Oct 04, 2017 5:24 pm
Forum: Portugues Brasil
Topic: Sincronização de legendas
Replies: 16
Views: 18786

Re: Sincronização de legendas

Olá. Em primeiro, quero agradecer a tua resposta. É assim: Já sincronizei milhares de filmes a colocar os tempos da primeira e da última legendas e na maioria delas dá certinho. Mas há algumas que essa técnica não dá. Como sincronizar nesses casos? Obrigado! Podes tentar fazer o seguinte : Este cos...
by Funchalense
Wed Oct 04, 2017 2:57 pm
Forum: Portugues Brasil
Topic: Sincronização de legendas
Replies: 16
Views: 18786

Re: Sincronização de legendas

Olá pessoal! Para sincronizar legendas, costumo utilizar um programa chamado SUBTITLE WORKSHOP 2.51. No entanto, procuro alguém que conheça e saiba trabalhar BEM com este programa, pois preciso de uma ajuda que não consigo nos tuturiais. Será que alguém me pode ajudar? Por favor, contacte-me para [...
by Funchalense
Mon Oct 02, 2017 5:00 pm
Forum: General talk
Topic: Can't look for 2 languages at the same time
Replies: 3
Views: 2355

Re: Can't look for 2 languages at the same time

Hello, I use opensubtitles to look for French and English subtitles and before the website would always look for subtitles in both languages at the same time for any movie or series, as specified in my user profile. However, now it only looks for one at a time and it alternates which language is sp...
by Funchalense
Sat Sep 16, 2017 2:34 pm
Forum: General talk
Topic: Can't see second line of subtitles
Replies: 13
Views: 5269

Re: Can't see second line of subtitles

When subtitles are a separate file, I see them fine when viewing the video in viewers on my computer. However, on my (oldish) TV, it only shows the top line of the subtitles. The second line is apparently off screen. Can I fix this? Thanks for any suggestions, Janet Make sure the TV is on 16:9 (wid...
by Funchalense
Sun Sep 03, 2017 2:50 pm
Forum: Portugues Brasil
Topic: [FIXO] Reclamações e Sugestões
Replies: 29
Views: 53317

Re: [FIXO] Reclamações e Sugestões

Alguém por favor poderia mesclar essas duas páginas? http://www.opensubtitles.org/en/search2/sublanguageid-all/moviename-cemetery+of+splendor Atualmente existe apenas 1 imdb resultado da mescla de duas páginas. O tt4074512 não existe mais e redireciona para o tt2818654. Já alterei o imdb para tt281...
by Funchalense
Sun Aug 27, 2017 2:51 pm
Forum: Portugues Brasil
Topic: Como pedir ou onde encontrar as legendas
Replies: 5
Views: 14819

Re: AJUDA POR FAVOR, assunto diferente...

Olá a todos, eu gostava de aqui perguntar um assunto um pouco diferente. Gostava de perguntar a vocês se sabem onde posso encontrar séries dobradas em portugues para download, tipo Soy Luna (não é Sailor moon ok :P) , e algumas outras séries que passam no Disney Channel em Portugal. Quem diz dizney...
by Funchalense
Mon Aug 21, 2017 7:23 pm
Forum: Portugues Brasil
Topic: Ajuda com submissão
Replies: 4
Views: 8962

Re: Ajuda com submissão

Há possibilidade de eliminar por completo essa entrada que fiz e fazer novo upload? (Eu penso que terei sido eu mesmo a clicar em desactivar, mas...). Peço desculpa pela confusão no upload. Se for possível, eu posso enviar o ficheiro já alterado. Depois para os restantes episódios, penso que conseg...

Go to advanced search