Omerta! légy óvatos, mert a Star Trek (2009)-hez van két nem tudom milyen felirat ami csak 2 perces.
Most jön a kamerás film, de nem egy és ugyanaz.
Valahogyan meg kellene különböztetni őket az újjal ami lesz.
Kedves Omerta!
Remélem a My Bloody Valentine-be bele kukkintasz.
Ha ez tökéletes magyar felirat, akkor én afgán vagyok.
Remélem egyenlő elbírálást alkalmazol minden esetben!!!
Üdv, a film nézőinek, csak értsék is meg a filmet, ne csak a jeleneteket.
Kérlek Omerta, töröld a Crank: High Voltage (2009)-t, mert házi használatra készűlt, zorro 33 feltöltötte.
Most már át is kereszteltek a felíratban.
Ilyen erővel én is feltehettem volna névtelenűl, csak a nyers szöveggel.
De mint ígértem, nem teszem meg.
Előre is köszi.
Kérlek Omerta, töröld a "zedira" által feltöltött Direct Contact feliratot, mert a megtett ígéretemet amit be is tartok, nem szeretném ha más kihasználná!!! Vagy , nézzétek át, elég magyar-e és Úgy tegyétek fel.
Milyen billentyű kombinációt nyomhattam meg véletlenül? Az eredeti szöveg maradt a helyén, de a fordítandó ugrott lefele egy sort és egy szép fehér hely maradt. E miatt, manuálisan kellett átmásolnom vagy 200 sort. Persze, épp akkor nem mentettem le vagy 50 sort. Nagy tanulság volt számomra!!! 89 go...