Search found 19 matches

Go to advanced search

by bustel
Tue Jul 30, 2024 7:54 pm
Forum: Nederlands
Topic: Subscene import - hulp van users nodig
Replies: 33
Views: 36913

Re: Subscene import - hulp van users nodig

Zijn alle ondertitels nu al geïmporteerd van Subscene? Er zijn toch wel een aantal ondertitels die ik al op zicht gezien heb die vroeger niet op opensubtitles stonden, dus misschien wel een meerwaarde dat importeren, maar veel werk.
by bustel
Thu Jul 04, 2024 9:45 pm
Forum: Nederlands
Topic: (Opgepoetste) machinevertalingen - de eindeloze discussies
Replies: 7
Views: 137367

Re: (Opgepoetste) machinevertalingen - de eindeloze discussies

Ik wil ook meegeven dat ik een ondertitel heb gedownload voor een oude Italiaanse film maar ik vind de Nederlandse ondertitels voor deze film maar allesbehalve goed, terwijl er zoveel mensen een duimpje (like) hebben aangeklikt, ik weet zelf niet hoe dat komt, omdat ze de Italiaanse taal niet machti...
by bustel
Sat Jun 15, 2024 10:16 am
Forum: Nederlands
Topic: SubSceneImport - waarom importeren van alle subscene ondertitels?
Replies: 5
Views: 5920

Re: SubSceneImport - waarom importeren van alle subscene ondertitels?

Bedankt om tijd te nemen om een zo 'n uitgebreide post te maken. Jullie zullen wel enorm veel werk hebben want iedere sub die geüpload wordt van de gesloten website moet in principe nagezien worden... Het zal een huzarenwerkje worden, ik wens jullie veel succes, want één subtitle is al zo 'n groot w...
by bustel
Sat Jun 15, 2024 12:09 am
Forum: Nederlands
Topic: SubSceneImport - waarom importeren van alle subscene ondertitels?
Replies: 5
Views: 5920

SubSceneImport - waarom importeren van alle subscene ondertitels?

Iemand een idee wat de bedoeling is om alles van subscene website over te zetten naar opensubtitles? En ook de vraag waarom? Ik ben gewoon curieus...
by bustel
Sun May 07, 2023 10:52 am
Forum: Français
Topic: Guide pour débutant: comment télécharger des sous-titres depuis Netflix
Replies: 0
Views: 103556

Guide pour débutant: comment télécharger des sous-titres depuis Netflix

Nécessaire sur votre ordinateur: navigateur Chrome. Vous devez installer une extension dans Chrome. 1.) Installez le navigateur Web Chrome. 2.) Installer (ajouter) l'extension; URL de l'extension: https://greasyfork.org/nl/scripts/26654 3.) Décompresser les fichiers ZIP avec: winzip of winrar. Accéd...
by bustel
Sun May 07, 2023 10:38 am
Forum: Français
Topic: La signification du code: "{\an8}"
Replies: 0
Views: 103153

La signification du code: "{\an8}"

En principe, ce code n'est pas utilisé dans les fichiers SRT. Dans un fichier SSA, il indique où un texte doit être. Il n'appartient pas à un fichier SRT. Les nouveaux lecteurs multimédias l'afficheront correctement, mais pas les plus anciens. Ce code devrait en fait être évité dans un fichier SRT. ...
by bustel
Sun May 07, 2023 10:24 am
Forum: Italiano
Topic: Guida per principianti: come scaricare i sottotitoli da Netflix
Replies: 0
Views: 104365

Guida per principianti: come scaricare i sottotitoli da Netflix

Requisiti: browser Chrome. Installa una volta in Chrome: un'estensione. 1.) Installa il browser web Chrome. 2.) installa estensione (aggiungi) estensione URL: https://greasyfork.org/nl/scripts/26654 3.) decomprimere ZIP con: winzip o winrar. Vai al sito Web di Netflix e accedi con il tuo account. Se...
by bustel
Sun May 07, 2023 10:07 am
Forum: Italiano
Topic: Il significato del codice: {\an8}
Replies: 0
Views: 101923

Il significato del codice: {\an8}

In linea di principio, questo codice non viene utilizzato nei file SRT. In un file SSA indica dove dovrebbe trovarsi un testo. In realtà non appartiene a un file SRT. I nuovi lettori multimediali lo visualizzeranno correttamente, ma quelli più vecchi no. Questo codice dovrebbe effettivamente essere ...
by bustel
Sun Nov 07, 2021 10:20 am
Forum: Nederlands
Topic: Beginnershandleiding Netflix ondertitles afhalen
Replies: 4
Views: 20948

Re: Beginnershandleiding Netflix ondertitles afhalen

In ieder geval al bedankt om dit te willen doen & om al een deel van de gevraagde ondertitels te uploaden. we mogen de titels niet op dit forum plaatsen omdat er een aparte categorie is waar je titels kan aanvragen, dat heet "Request", om je het gemakkelijk te maken heb ik de titels aa...
by bustel
Thu Oct 28, 2021 11:20 pm
Forum: Nederlands
Topic: Beginnershandleiding Netflix ondertitles afhalen
Replies: 4
Views: 20948

Beginnershandleiding Netflix ondertitles afhalen

Aangezien er een totaal ander aanbod is op het Netflix platform in Vlaanderen, krijgen wij de klassieke Franse films niet te zien zoals in Nederland het geval is. Terwijl we evenveel betalen als klanten in Nederland... Gisteren heeft Netflix Nederland een heleboel klassieke Franse films online gepla...
by bustel
Mon Aug 02, 2021 4:23 pm
Forum: General talk in other languages
Topic: Le grand escogriffe (1976)
Replies: 0
Views: 24052

Le grand escogriffe (1976)

hello there admins,

I think all the subtitles for the movie Le grand escogriffe (1976) with Yves Montand is for another movie. all the subs languages is for operater (2015).

thank you.
by bustel
Fri Jan 22, 2021 9:27 pm
Forum: Nederlands
Topic: Ondertitels van machine vertalingen mag niet??
Replies: 4
Views: 18669

Re: Ondertitels van machine vertalingen mag niet??

Hoi Small brother, ik heb enkel ter informatie een tekst bij "Dernier domicile connu" geplaatst. Ik ben het nu zeker dat het door een vertaalrobot werd gemaakt want er moet enorm veel dingen worden aangepast. Ik ben daar nu mee bezig. Die vertaalrobot is oké in de zin van: als je een woord...
by bustel
Mon Oct 12, 2020 2:01 pm
Forum: FAQ
Topic: ERROR: Niet ondersteund ondertitelings-formaat voor CD 1. Alleen srt, sub, smi, txt en ssa formaten worden ondersteund B
Replies: 5
Views: 25159

Re: ERROR: Niet ondersteund ondertitelings-formaat voor CD 1. Alleen srt, sub, smi, txt en ssa formaten worden ondersteu

Je hebt gelijk, ik heb er allemaal over gezien. Ik zal het aanpassen en nog eens proberen op te laden. Ik zie het al (denk ik). In dit geval is het niet een van de genoemde veelvoorkomende mankementen, maar echt een technisch mankement. Je hebt het bestand gecodeerd als Big-Endian Unicode. Ik heb he...
by bustel
Mon Oct 12, 2020 12:51 pm
Forum: FAQ
Topic: ERROR: Niet ondersteund ondertitelings-formaat voor CD 1. Alleen srt, sub, smi, txt en ssa formaten worden ondersteund B
Replies: 5
Views: 25159

Re: ERROR: Niet ondersteund ondertitelings-formaat voor CD 1. Alleen srt, sub, smi, txt en ssa formaten worden ondersteu

Het gaat over een verbeterde versie van de bestaande met dezelfde bestandsnaam. Ik ben ingelogd, geen enkel problemen met het inloggen. URL opensubtitles https://www.opensubtitles.org/nl/subtitles/8382660/the-4400-wake-up-call-nl URL verbeterde ondertitels - versie 2 http://www.filedropper.com/the44...
by bustel
Sun Oct 11, 2020 10:22 am
Forum: FAQ
Topic: ERROR: Niet ondersteund ondertitelings-formaat voor CD 1. Alleen srt, sub, smi, txt en ssa formaten worden ondersteund B
Replies: 5
Views: 25159

Re: ERROR: Niet ondersteund ondertitelings-formaat voor CD 1. Alleen srt, sub, smi, txt en ssa formaten worden ondersteu

Ik wou een update doen van een ondertitel voor the 4400 omdat er enorm veel dt-fouten aanwezig waren, helaas kan ik deze niet opladen wegens dit probleem. Ik heb je stappenplan gevolgd maar helaas lukt het niet. verboden url's staan er niet in, dubbele woorden en zinnen ook niet. Ik weet dus verder ...

Go to advanced search