yes, I was looking everywhere for some of them .First of all I'm not requesting any sub through my post.Thanx for all the great subs.I was looking everywhere for some of them, but nothing had turned up so far.I also have a question.Is the 'request' section really a section for requests?The reason I'm saying that is because i have been submitting my request : Greek subs for the movie:Born On The Fourth Of July on 2 cds (DvdRip), but nothing happened.I suppose there isn't a greek translator.If that is true maybe you shouldn't included greek or any other sub language that there isn't a possibility that a sub could be made from the scratch in that language.Do you get what I'm meaning?Maybe you could crarify to the member how this request area works.Thanx
Good morning.You can request subtitles for any kind of video. If the movie or serie is not present in IMDb, you can add a movie in the internal database of opensubtitles.org. Please, ONLY do this after you checkd IMDb and it does not exist. Obviously, describe the video as clear as possible.
The same for releases, the more clear, the better. An exact release name is most clear, but not necessary. But file size is fine too (preferably in bytes, not in GB) or any other info to make clear what you are talking about. Or just leave it open. In the worst case you will have to resynch, which is often done in a couple of minutes versus a couple of days for a translation or subtitle from scratch.
I understand the problem. You only need help on SOME phrases in another language than the rest of the subtitle. It is not a subtitle request (i.e. requesting a translation of the entire movie) so it surely doesn't fit in the request section. I had a similar situation with some Japanese text in a further English spoken movie. Some ideas how to solve it:so now, if I wanted help on those lines , whom do i adress?
And HOW?
Users browsing this forum: No registered users and 7 guests